|
|||||||
| Off-Topic Discussion : For all discussions not related to PR. No Spam. |
![]() |
|
|
|
LinkBack | Thread Tools | Display Modes |
|
|
#11 |
![]() Join Date: Jun 2007
Posts: 124
|
well apparantly I was told that when they were deciding on what language would be the primary one in the US they were around 4% out of having it as German. They had a vote and just less than 50% voted german I think.
so you see, always vote... these days though it's the other way around. German is becoming more English using terms such as Der Team and Der Manager. Though my favourite english-german verb has gotta be 'downloaden' |
|
|
|
#12 |
![]() Join Date: Apr 2007
Location: Murder city
Posts: 957
|
Spanish is fast becoming the de facto language of the US. It's pissing me off.
|
|
|
|
|
|
|
|
#13 | |
|
Forum Moderator
![]() Join Date: Jan 2006
Posts: 1,883
|
Quote:
| |
|
|
||
|
|
|
#14 | |
![]() ![]() |
Quote:
| |
|
the cake is a lie
i live my life a quarter of a mile at a time, nothing else matters.
|
||
|
|
|
#15 |
![]() Join Date: May 2007
GermanyLocation: Brunswick
Posts: 406
|
iu are onli jealus bekause iu don't have sauerkraut and kartofelbrei!
and bi ze vai: it's: "Das Team" |
|
|
|
|
| Sponsored Links | |
|
|
#16 |
![]() Join Date: Jul 2006
Location: République démocratique du Congo
Posts: 1,249
|
Not too odd seeing as English is a Germanic language anyway, and through the years some of the spellings deviated. An example:
English- milky way Dutch - milk weg German- milch weg I can see where one tribe pronounced milk/milch way/weg a bit differently. The Spanish originally were a Germanic tribe until they adopted the Romansh version of their language: English - milk German- milch Spanish- leche |
|
|
|
|
|
#17 | |
![]() Join Date: Mar 2006
Location: The Netherlands
Posts: 944
|
Quote:
| |
|
|
|
#18 |
![]() |
Zat is Klas
|
|
|
|
|
|
#19 | |
![]() Join Date: Jul 2006
Location: République démocratique du Congo
Posts: 1,249
|
Quote:
| |
|
||
|
|
|
#20 |
![]() Join Date: May 2007
GermanyLocation: Brunswick
Posts: 406
|
And there is no such thing as a Milch-Weg in german, the real name is "Milchstraße".
But since Straße means street, this is kinda negligible. And don't complain because I'm responding only because of this trifle. I mean, whats more appropriate than a german spelling nazi? |
|
|
|
|
| Sponsored Links | |
![]() |
|
| Bookmarks |
| Tags |
| european, language |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|